0
 

世界名称

世界名称
後獸人時代
本帖最后由 狼狗傑 于 2016-1-24 12:45 编辑
有誰能比他更有權力?
有誰能代替他成為當代英雄?
他頂著榮耀皇冠,團結人類
擊敗巴比倫大陸的邪惡大蛇。

有誰能比他更堪為王?
有誰能像他一樣重建大帝國?
他在我們面前開展了奇蹟
重現了維多利亞時代的榮華。

他的家族來自開普敦
流有南非黑人之血。
這卻無礙於他的霸業:
威廉‧大衛‧開普敦
不列顛帝國之光
我們不朽的王!

-------------------------------------

對排擠獸人的邪惡國王歌功頌德(哎
不過他也不是「純種白人」--這一定會對他的地位構成威脅。
所以說白人中心主義真是一種邪惡的東西(哎

----------------------------------------

有誰能比他更具有權力,
能代替他成為當代英雄,
頂榮耀王冠,領人類全體
擊敗巴比倫的邪惡蛇神?

有誰能比他更堪稱大帝,
能像他一樣重建大帝國?
他在我們面前創造奇蹟
重燃維多利亞時代聖火。

他的家族來自海角城鎮。
他流有南非黑人的血液,
這卻無礙他的霸業興盛:
威廉十六,開普敦的後裔,
不列顛帝國永不滅的光
我們如日般不朽的帝王!


【发帖际遇】狼狗傑 在森林中探险时不慎遭遇土球特工队,被成千上万土球追赶,却奇迹般地全身而退,获得 16探险经验 !

际遇事件仅作娱乐,正式设定请见设定集

0
 

「你到底是誰?」巨狼芬利斯咆哮著問道。
「你知道我是約書亞,」一直以來化身為小孩的救主逐漸消失在光中,他的聲音仍在空氣中迴盪,「不管我是誰,我是你和伊利諾的朋友,這點永不改變。」
——賓根的約翰,耶穌與伊利諾人之祖芬利斯的對話,《伊利諾村的起源故事》,主後十二世紀。


 

“巴比伦大陆的邪恶大蛇”,先是想到了《吉尔伽美什史诗》里那条偷吃了灵药的蛇
然后又想到了蛇人的纳萨共和国~~~
所以这里的邪恶大蛇是在指代“兽人”吗?:3
从历史(?)上来看,即使排挤兽人、即使黑道治国(?),但拥有团结人类的引导力,并在异种(兽人)之间保护了自己的帝国和子民
确实也是“英雄”之举啊:3

种族优越感啊~~~~(望
欢迎来到Dragicland,【总版规】请记得要看哦
如何回复?

TOP



 

用典什么的……(掩面奔逃
不过十四行诗一般是五音步抑扬格+a-b-a-b, c-d-c-d, e-f-e-f-g-g的韵律不是十四行就叫十四行诗的(无视我好了
总之这可以叫做现代诗吧~

至于XX中心嘛,我又想起了人类中心,动物中心(动物解放,动物权利),生物中心,生态中心(大地伦理,深层生态)(好吧继续无视我好了

TOP



 

TO羽狼:
在我的構想裡,威廉十六的「非純種白人」身分也讓他深受優越純種白人鄙視,但他並不因此設身處地幫助同為弱勢的獸人,反而是排斥非純正人類種族,「拜高踩低」,以鞏固自己統治白人中心國度的地位--
這是反諷的設定。

TO雪麒:
雪麒指教的是,這真的不算是十四行詩,即使民初學寫十四行詩也嚴守其格律。
只是臺灣詩壇也有不少名家的詩是只有行數合乎十四行的詩,例如敻虹女士的<憂鬱十四行> (哎你
中心開花 (慢著
「你到底是誰?」巨狼芬利斯咆哮著問道。
「你知道我是約書亞,」一直以來化身為小孩的救主逐漸消失在光中,他的聲音仍在空氣中迴盪,「不管我是誰,我是你和伊利諾的朋友,這點永不改變。」
——賓根的約翰,耶穌與伊利諾人之祖芬利斯的對話,《伊利諾村的起源故事》,主後十二世紀。

TOP